The 2-Minute Rule for překladač

bulharštinadánštinaněmčinařečtinaEnglishšpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštinaitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorštinanizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština

WIRED's rapid examination demonstrates that DeepL's effects are in fact under no circumstances inferior to People with the superior-position competitors and, in several conditions, even surpass them.

WIRED's quick examination demonstrates that DeepL's results are indeed by no means inferior to All those of your superior-ranking rivals and, in lots of scenarios, even surpass them.

A fast exam carried out for the combination English-Italian and vice versa, even with no statistical pretensions, authorized us to confirm that the quality of the translation is admittedly good. Specifically from Italian into English.La Stampa

Its translation Resource is just as quick as being the outsized Competitiveness, but much more exact and nuanced than any we’ve tried out.

We love to make ourselves a bit compact and pretend that there is no-one With this region who will get up to the large players. DeepL is a good instance that it can be done.

Its translation Instrument is equally as brief since the outsized Competitors, but additional exact and nuanced than any we’ve attempted.TechCrunch

In the first test - from English into Italian - it proved being quite correct, especially very good at greedy the this means of the sentence, rather than remaining derailed by a literal translation.la Repubblica

Its translation Resource is just as fast given that the outsized Opposition, but additional correct and nuanced than any we’ve tried out.TechCrunch

The translated texts often read considerably more fluently; where Google Translate sorts fully meaningless word chains, DeepL can a minimum of guess a connection.

A fast examination carried out for the combination English-Italian and vice versa, even with no statistical pretensions, allowed us to confirm that the caliber of the interpretation is basically good. Primarily from Italian into English.

Its translation tool is just as brief as the outsized Levels of competition, but far more more info correct and nuanced than any we’ve experimented with.

The translated texts frequently go through considerably more fluently; where Google Translate sorts absolutely meaningless phrase chains, DeepL can a minimum of guess a relationship.

A fast examination completed for The mix English-Italian and vice versa, even without any statistical pretensions, permitted us to verify that the caliber of the interpretation is admittedly fantastic. Particularly from Italian into English.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *